клюнуть на удочку

клюнуть на удочку
ПОПАДАТЬСЯ/ПОПАСТЬСЯ <ИДТИ/ПОЙТИ, КЛЮНУТЬ, ПОЙМАТЬСЯ> НА УДОЧКУ (,кому, к кому) <НА УДОЧКУ чего, чью>
[VP; subj: human]
=====
to end up being deceived, duped:
- X попался на удочку{{}} X swallowed <took, fell for> the bait;
- X fell for it;
- X was hoodwinked (taken in);
- [in refer, to agreeing to marry s.o.] X got hooked.
     ♦ ...Он [Липавский] всегда готов был помочь другим - одного подвезти на своей машине, другому достать лекарства... Он был осведомителем того типа, который попадается на удочку по слабости и рад угодить своим жертвам (Амальрик 1). ...Не [Lipavsky] was always ready to help others: he would give one person a lift in his car, bring medication to another. ...He was the kind of informer who takes the bait through weakness and feels guilty toward his victims, so that he is glad to do them favors (1a).
     ♦ "Ну как иной какой-нибудь муж, али юноша вообразит, что он Ликург, али Магомет... - будущий, разумеется, - да и давай устранять к тому все препятствия..." - "Я должен согласиться... что такие случаи действительно должны быть. Глупенькие и тщеславные особенно на эту удочку попадаются; молодежь в особенности" (Достоевский 3). "Now, what if some man, or youth, imagines himself a Lycurgus or a Muhammad-a future one, to be sure-and goes and starts removing all obstacles to that end. ..." "I have to agree...that such cases must indeed occur. The vain and silly in particular fall for such bait; young men particularly" (3c).
     ♦ "А я вам говорю, - кричал старик в ухо великому комбинатору, - что Макдональд на эту удочку не пойдёт! Он не пойдёт на эту удочку!" (Ильф и Петров 2). "ButI tell you," the old man shouted into the ear of the great schemer, "MacDonald will not fall for that: He will never fall for that..." (2b).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Полезное


Смотреть что такое "клюнуть на удочку" в других словарях:

  • клюнуть на удочку — кто ✦ Y клюнул на приманку X а. Одетые в роскошные бобровые шубы, но с револьверами в карманах, они [агенты сыскного отделения] в течение нескольких недель из ночи в ночь по одному бродили в тёмных переулках, нарочно шатаясь и горланя песни, как… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Клевать/ клюнуть на удочку — Разг. Шутл. То же, что попадаться/ попасться на удочку. ФМ 2002, 550; Мокиенко 1990, 129; СПП 2001, 75 …   Большой словарь русских поговорок

  • клюнуть на наживку — кто ✦ Y клюнул на приманку X а. Одетые в роскошные бобровые шубы, но с револьверами в карманах, они [агенты сыскного отделения] в течение нескольких недель из ночи в ночь по одному бродили в тёмных переулках, нарочно шатаясь и горланя песни, как… …   Фразеологический словарь русского языка

  • клюнуть на приманку — кто ✦ Y клюнул на приманку X а. Одетые в роскошные бобровые шубы, но с револьверами в карманах, они [агенты сыскного отделения] в течение нескольких недель из ночи в ночь по одному бродили в тёмных переулках, нарочно шатаясь и горланя песни, как… …   Фразеологический словарь русского языка

  • клевать на удочку — кто ✦ Y клюнул на приманку X а. Одетые в роскошные бобровые шубы, но с револьверами в карманах, они [агенты сыскного отделения] в течение нескольких недель из ночи в ночь по одному бродили в тёмных переулках, нарочно шатаясь и горланя песни, как… …   Фразеологический словарь русского языка

  • УДОЧКА — Сматывать/ смотать удочки. Прост. Поспешно удаляться, уходить, отступать. БМС 1998, 582; ФСРЯ, 491; ФМ 2002, 552; Мокиенко 1990, 89, 107, 129; БТС, 1375; ЗС 1996, 205; СПП 2001, 75. Закидывать/ закинуть (забрасывать/ забросить) удочку. 1. Разг.… …   Большой словарь русских поговорок

  • КЛЁВО — НАКЛЁВЫВАТЬСЯ, НАКЛЮНУТЬСЯ, КЛЁВО В истории семантических изменений русской литературной лексики играют огромную роль процессы столкновения, слияния и вытеснения омонимов. Судьба омонимов во многом зависит от их социальной функции, от их места в… …   История слов

  • КЛЕВАТЬ — КЛЕВАТЬ, клюю, клюёшь; клюй; несовер. 1. кого (что). О птицах: есть, хватая клювом, или ударять, щипать клювом. К. зёрна. Ястреб клюёт свою жертву. 2. перен., кого (что). Бранить, нападать на кого н. (разг.). 3. О рыбах: хватая насадку,… …   Толковый словарь Ожегова

  • клевать на наживку — кто ✦ Y клюнул на приманку X а. Одетые в роскошные бобровые шубы, но с револьверами в карманах, они [агенты сыскного отделения] в течение нескольких недель из ночи в ночь по одному бродили в тёмных переулках, нарочно шатаясь и горланя песни, как… …   Фразеологический словарь русского языка

  • клевать на приманку — кто ✦ Y клюнул на приманку X а. Одетые в роскошные бобровые шубы, но с револьверами в карманах, они [агенты сыскного отделения] в течение нескольких недель из ночи в ночь по одному бродили в тёмных переулках, нарочно шатаясь и горланя песни, как… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ловушка — ▲ уловка ↑ посредством, искушение ловушка попытка завлечь кого л. в невыгодную для него ситуацию. западня. капкан. мышеловка. расставлять сети. опутать. оплести. подвох. заманить (# в ловушку). выманить. разг: залучить. завлечь. поймать на удочку …   Идеографический словарь русского языка


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»